В Японии совершенно необъяснимым образом сочетается восточная сдержанность, покорность и западная смелость, тяга к экспериментам. Рассматривая моду made in Japan нельзя не отметить заимствование как основной фактор, на котором возводится культ японской моды. И выражается оно по-разному. Японские дизайнеры, выпускающие моделей на подиум, заимствуют «подсмотренное» у Запада очень деликатно.
Только многим японцам слово «лаконичность» будто не знакомо. То, что на них надето – это один большой акцент. О моде японских улиц мало слышать – ее надо видеть.
Фруктовый рай
Модников японских улиц часто называют «фруктами», и это неспроста. Безусловно, служащий крупной токийской корпорации, с утра до ночи упакованный в черный костюм, кроме как «фруктом» не назовет своего соотечественника в розовом костюмчике, позвякивающего разноцветными пластиковыми аксессуарами, но дело не только в этом. Однажды фотограф Соити Аюки решил запечатлеть молодых людей, разгуливающих по улицам района Харадзюку в Токио в очень странных нарядах. Даже нельзя сказать, что в их образе просматривался какой-то стиль – они просто надевали на себя все, что им нравилось, одежду и аксессуары ярчайших цветов, не слишком заботясь о моде как таковой. Этим токийским фрикам и был посвящен новый журнал Fruits – самое подходящее для него название.
Харадзюку часто применяют для обозначения уличной моды Японии в целом, но это не совсем правильно, хотя и имеет под собой основания. Харадзюку – это, скорее, исток, откуда можно черпать вдохновение для новых стилей, таких же невообразимых, безумных, сочных, представителей которых кроме как «фруктами» назвать язык не поворачивается. Хотя, у всех у них есть свое четкое обозначение, разделение, которое для самих японцев не кажется бездумным. Каждый стиль японской уличной моды – это своя философия с акцентом на демонстративность.
Мульт личности
Японские модники напоминают героев их же мультфильмов. И это только навскидку, ведь погрузившись глубже в названия, мы обнаружим отдельный стиль, основанный на любви к мультикам. И не только к ним.
Cosplay (costume play) – это провозглашенная любовь к мультипликационным персонажам или героям компьютерных игр, которая выражается как в подражании образу, так и в обилии аксессуаров в форме любимых мультяшек. С рядом приютился kawaii, который демонстрирует милейшую детскость, инфантильность, со свойственными нежному возрасту мягкими цветами.
Страсть к декоративности нашла себя в отдельном течении decora, последователи которого с присущей им широтой украшают себя аксессуарами, да так настойчиво, что об их приближении можно узнать по характерному позвякиванию.
Visual key – это манифест андрогинности, бесполости или двуполости. Сложно понять, мальчик или девочка скрывается под эпатажной одеждой и дикой прической, где основополагающими являются элементы рок-стиля, уклоняющегося то в готический, то в панк.
Девичьи грезы
Самый обширный сектор японской уличной моды представляет собой торжество женственности, правда, снова в весьма своеобразной интерпретации.
Готическая Лолита – инфантильность в тисках готического образа с претензией на аристократичность – одно из самых популярных направлений. Утонченность с налетом романтического гламура предпочитают адепты himegyaru, стиля японских принцесс в розовых платьях, с карамельными локонами и макияжем, выдержанным в той же сладкой стилистике.
Не обходится и без традиционного азиатского подражания западной моде, иногда не самой лучшей. Бледнолицые и черноволосые японские девушки выбеливают свои локоны и поджариваются в солярии, чтобы быть похожими на загорелых американских барышень. Для этого они надевают мини, кольца, браслеты, обувь на платформе и ярко красятся, показывая свою принадлежность к ganguro (гангуро), или предпочитают усиленный его вариант – kogiaru (когяру), подражая американской хип-хоп лихорадке, делая свою кожу экстремально смуглой, что особенно ярко контрастирует со светлыми тенями и помадой. Девушки-гангуро и когяру очень похожи и одеждой, и страстью к ярким цветам, блеску, стразам и мобильным телефонам.
Японская мода – это безумный калейдоскоп, в котором смешивается множество субкультур, и каждая из них стремится крикнуть о своей исключительности. Эти направления вытекают одно из другого, от них отпочковываются новые, их свежие толкования, усиленные или ослабленные. Одни теряют популярность, им на смену приходят другие, не менее примечательные, сумасшедшие, и все с тем же неизменным посылом – мы не такие как все.
Евгения Жиркина